星期一, 8月 28, 2006

International Conference-cum-Software Exhibition on "Computer-aided Translation: Theory and Practice"

An International Conference-cum-Software Exhibition on "Computer-aided Translation: Theory and Practice" will be held in The Chinese University of Hong Kong on 2 September 2006, to celebrate the 5th anniverary of the M. A. in Computer-aided Translation Programme. This conference provides a platform for researchers and scholars in the fields of translation and computing to discuss the theoretical and practical aspects of computer-aided translation in the present age of informatoin technology.

This conference will include keynote speeches, invited talks and software demonstrations by world-class experts on the following topics:

Computer-aided translation
Computer-aided translation systems
Computer translation
Computer applications in translation
The use of corpora in translation

PROGRAMME

List of speakers and their papers:

Prof. Feng Zhiwei -- The Role of Translation Tools in the Information Age

Prof. Anthony Hartley -- Evaluating Machine Translation: Challenges and Techniques

Prof. Jason S. Chang -- Machine Translation Fast Forward

Prof. Zhang Yihua -- Computer-aided Lexicography

Prof. Chan Sin-wai -- A Review of the Literature on Computer(-aided) Translation, 1948-2006

Prof. Lynne Bowker -- Terminography in the Age of Translation Memory Tools: Reflections on Past Developments and Suggestions for the Future

Prof. Shih Chung-ling -- Computer-aided Translation Teaching of the Passive Construction

Prof. Kit Chunyu-- Lexical Resources from the Web for MT

Prof. Shi Xiaodong -- Weaving the Net and CAT Together

Prof. Sun Le -- A User Adaptive Framework for Computer-aided Translation Systems

Prof. Chang Baobao -- Developing CAT Tools for Translating Chinese Scientific Monographs

Ms Kerry Qiu -- New Features of SDL Trados 2006: A Tutorial


POSTER


星期四, 1月 19, 2006

第二期《電腦輔助翻譯通訊》出版

《電腦輔助翻譯通訊》是香港中文大學翻譯系電腦輔助翻譯碩士課程與校內外各界人士溝通的刊物,一方面提供課程結構、科目內容、教師資歷、學術活動、公開講座、論著出版、研究成果等各方面的資訊,另一方面亦會透過各種形式,例如學術會議的論文、「翻譯技術研討會」的講詞、及修讀學生的專題作業,來介紹電腦輔助翻譯的最新發展,讓大家對電腦輔助翻譯的範疇及本系的碩士課程都有較深入的認識。

《電腦輔助翻譯通訊》第二期已經出版了。本期內容有:

迎新日 Orientation Day

翻譯技術講座 Translation Technology Seminar
全球資訊管理 Global Information Management (GIM)
盧東林先生 Mr. George Lu

科目介紹 CAT Courses

電腦翻譯方法 Approaches to Computer Translation
王淑雯博士 Dr. Cecilia Wong

電腦翻譯Computer Translation
梁志康博士Dr. Leung Chi Hong

教員介紹Teacher Profile - Dr. Tom McArthur

教學資源Teaching Resources

全文下載: http://www.cuhk.edu.hk/tra/macat/bulletin/issue2/CATbulletin-issue2.pdf

《電腦輔助翻譯通訊》創刊號: http://traserver.tra.cuhk.edu.hk/macat/bulletin/issue1/CATbulletin-issue1.pdf

______________________________________
《電腦輔助翻譯通訊》
CAT Bulletin
香港中文大學翻譯系電腦輔助翻譯碩士課程季刊
A Quarterly Newsletter of the Master of Arts in Computer-aided Translation Programme
編輯Editors: 陳善偉教授 馮恬瑩小姐 Professor Chan Sin-wai and Miss Tiffany Fung
出版Publisher: 香港中文大學翻譯系Department of Translation, The Chinese University of Hong Kong
電話Telephone: 2609 8551
傳真Fax: 2603 7843
電郵E-mail: ma-cat@arts.cuhk.edu.hk